关灯 巨大 直达底部
亲,双击屏幕即可自动滚动
第二十七章 秦风黄鸟

“你过来看这几个字。”我匆忙喊那人过来,“你看这边有字。”

“这边写着‘如可赎之’,你跟我一起找找看!这四个香炉背后应该都写了诗句。”我说着,便兀自找到与之相对的墙角,扒着墙角看过去,果然看到了另一句。

“彼苍者天——没错了,没错了。”

那黑衣人不明所以地翻着角落:“你找这个干什么?不就是几句诗吗?估计也就是为了好听故弄玄虚罢了。你怎么这么在意呢?——这里确实有一句,这是,歼?‘歼我良人’?”

我扭头看向最后一个角落:“肯定没错了,那最后一句就是……”

我走到香炉边上,蹲下看着墙角,那里果然写着最后一句诗“彼苍者天,歼我良人。如可赎之,人百其身。不错,这就是《诗经·秦风》里面那一首《黄鸟》。”

“黄鸟?这个跟这个有什么关系?这诗是讲什么的?”他走到我边上蹲下,先是好奇地看看我,转过头又重复念叨了那句诗,“人百其身?这是什么意思?”

“《左传》中曾经记载:‘秦伯任好卒,以子车氏三奄息、仲行、鍼虎为殉,皆秦之良也,国人哀之,为之赋《黄鸟》。’秦穆公死后,依照当时活人殉葬的制度,选择了秦国三位杰出的贤才为人殉,他们分别是奄息、仲行、鍼虎。这一次殉葬引起了秦国普通百姓的不满,他们不理解为什么要为了一个已经死去的君王而白白去伤害三位贤臣的性命,这里用的是这首诗中的四句,大概意思就是,上天啊,你为什么要残害忠良之人,倘若可以的话,我们都愿意替他去承受这次人殉。”

“替他面对死亡?”那人一阵思考,“这不也是借福增寿吗?这不就是一个意思吗?”

这话问得我一愣,我下意识觉得哪里不是这样的:“不一样吧?”

“哪里不一样啊?”黑衣人有点犯嘀咕,“你不要想那么多,人百其身的意思不就是说哪怕我们这一百个人去换他的命也是可以的嘛?不就是这个意思吗?”

我也不知道哪里不对劲,但是就是本能觉得不一样:“感觉不一样嘛,感觉这东西就是说不清啊——再说了,这里也没看到死人啊。就一些打碎的泥偶。我从地上拿起碎掉的陶土片,你看,不管怎么说这里能用泥偶代替真人,都好得多对吧?而且《黄鸟》这首诗比起说支持这种行为,更多是反对才对。是秦国百姓抱怨凭什么要让秦国三杰殉葬才对,听话不能只听音儿,不听意思吧。”我嘀咕了一句,从地上捡起来两

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!